La parte conclusiva
de La fille de mon peuple
12
je le touche avec ma main ouverte le ravissement
et le stigmate sur son visage et elle éprouve
le plaisir de l’amour
la chaleur entière de sa respiration
et la peau de pêche, le regard
qui s’est posé sur moi, son regard
à l’horizon qui s’éclaire de plus en plus
à quinze sous dans une région où la lumière
baignera tout, à une heure propice, celle-là
qui vide les plages, un peu après le midi
13
i punti in cui bisogna
abituarsi alla
rarefazione dell’aria
attorno a questi
piccoli pianeti un po’
verdi in cui
lo sguardo pesa e quando
sembra che
lei tenga la veste in
mano
e il corpo non ha ancora
ritrovato la sua
pesantezza un breve
istante dura al risveglio
in cui c’è ancora tutta
la grazia di questa
leggerezza notturna, e
le onde della febbre
né le luci dell’amore
non hanno ancora
percepito l’oscurità del
corpo
14
la primitiva temporale mezzogiorno
attestata dal fatto che
questo
vestito la Gigolette se
l’è messo
per questo momento e non
certo per fare
colazione come dice
Barthes
non può essere scomposta
per intero
e che quindi tolte le
mutande
non si può scendere
oltre
il sistema della moda è
fatalmente più grossolano
di quello della lingua
per questo il poeta è il
centro del suo gnomone
che nel suo perfetto
candore si lascia spogliare
di sete, di velluti, di
pesche, fino al pelo
che è la primitiva da
non scomporre più
quando la potenza del
cazzo
è alla verticale dello
splendore
e nella strettezza del
giardino fa del mullar
come se fosse al mulino
o al mare
15
le mutande sono
patafisiche alla sua età
anche perché non è
anoressica
nell’orbita di questo
stupore
un po’ situazionista
forma eroica
di una cintura, o di un
elastico
per quanto siano i
generi
che tengano teso
l’esprit bagnato
come quelli di Lol non
sappiamo di che tipo siano
ma come in Lol le
mutande sono
come l’abito che indossa
che le prende
il corpo da presso e le
dona maggiormente
questa quieta ripidezza
da collegiale cresciuta
questo c’è sotto le dita
che le toccano
la pesca e la leggera
stimmata del desiderio
questo ciunno di
collegiale fattasi grande
stupefatto e biondo,
bagnato e palpitante
che si lascia toccare
con il meridiano
su cui sta l’orizzonte a
quindici sotto,
la pêche à quinze sous, tra seta e velluto
un po’ patafisica un po’
situazionista
un po’ attonita un po’
banalmente artificiale
un peu niaise pêche à quinze sous
da:
La fille de mon peuple
pêche à quinze sous
e le mutande de Lol V.Stein