Pingapa ▌PLUS▼

Il mondo non è banale? ░ Il linguaggio conveniente del Sublime Prefetto

¨ Sutta  (vedico: s ū tra; letteralmente: filo * ) del linguaggio conveniente del Sublime Prefetto ** Mia Nonna dello Zen così ha udito: una volta dimorava il Sublime Prefetto presso la Basilica di Sant’Antonio, nel codice catastale di Padua. E il Sublime così parlò: “Quattro caratteristiche, o mio bhikkh ū *** , dirigente dell’area del decreto di espulsione e dell’accoglienza e dirigente anche dell’area degli enti locali e delle cartelle esattoriali e dei fuochi d’artificio fatti come Buddho vuole ogni qualvolta che ad esempio si dica “cazzo di Buddha” o anche “alla madosca” o “gaudiosissimo pelo”, deve avere il linguaggio conveniente, non sconveniente, irreprensibile, incensurabile dagli intercettatori; quali quattro? Ecco, o mio dirigente che ha distrutto le macchie: un dirigente d’area parla proprio un linguaggio conveniente, non sconveniente, un linguaggio conforme alla Dottrina del Governo, non in contrasto con essa, un linguaggio gradevole, non sgradevole, un lin...

Toba Khedoori │New Paintings

Toba Khedoori  at Pérez Art Museum Miami


Toba Khedoori at Pérez Art Museum Miami
Artist: Toba Khedoori
Venue: Pérez Art Museum Miami, Miami
Date: April 21 – September 24, 2017
Toba Khedoori at Pérez Art Museum Miami
Toba Khedoori at Pérez Art Museum Miami
Toba Khedoori at Pérez Art Museum Miami
Full gallery of images, press release and link available after the jump.
Images:
Press Release:
Toba Khedoori explores the artist’s nuanced and powerful body of work. Born in Sydney, Australia in 1964, Khedoori has lived and worked in Los Angeles since 1990. Her early works are notable for their precise draftsmanship and for their use of negative space—often at a very large scale. Khedoori frequently depicts architectural forms from distanced perspectives, rendering commonplace objects and spaces familiar yet decontextualized. In recent years, she has transitioned from paper to canvas, producing smaller­-scale works that hover between representation and abstraction. Like her earlier compositions, these works are enigmatic and acutely detailed; in an art world awash with rapidly moving images and saturated colors, Khedoori remains committed to the silent, slow, and exacting process of working by hand. The exhibition is the first major museum presentation of Khedoori’s new paintings and her first survey in fifteen years.