Pingapa ▌PLUS▼

Il mondo non è banale? ░ Il linguaggio conveniente del Sublime Prefetto

¨ Sutta  (vedico: s ū tra; letteralmente: filo * ) del linguaggio conveniente del Sublime Prefetto ** Mia Nonna dello Zen così ha udito: una volta dimorava il Sublime Prefetto presso la Basilica di Sant’Antonio, nel codice catastale di Padua. E il Sublime così parlò: “Quattro caratteristiche, o mio bhikkh ū *** , dirigente dell’area del decreto di espulsione e dell’accoglienza e dirigente anche dell’area degli enti locali e delle cartelle esattoriali e dei fuochi d’artificio fatti come Buddho vuole ogni qualvolta che ad esempio si dica “cazzo di Buddha” o anche “alla madosca” o “gaudiosissimo pelo”, deve avere il linguaggio conveniente, non sconveniente, irreprensibile, incensurabile dagli intercettatori; quali quattro? Ecco, o mio dirigente che ha distrutto le macchie: un dirigente d’area parla proprio un linguaggio conveniente, non sconveniente, un linguaggio conforme alla Dottrina del Governo, non in contrasto con essa, un linguaggio gradevole, non sgradevole, un linguag

[Castruvìddarë]↪Boccaccerie dialettali dalla colonizzazione romana fino al primu trenë càlabrë-lucànë

Boccaccerie dialettali dalla colonizzazione romana fino al primu trenë càlabrë-lucànë

[Castruvìddarë]

Dunca vi cuntu, ch’alli timpi dillu primu trenë càlabrë-lucànë, justu vi, doppu chi Guffrido Bugghiune s’avì frunziata ‘a Càlabr-Lucànë du tirrènë, successi chi ‘nu signùrë di Torìnë(di quiddi bbùni) ivu ‘mpiddigrinaggiu allu Santu Siburcu da Cipudda Nostrë, pi virificarë s’i vucalë latini si sintivanë cchiù cchiùsë ch’andà Sardìgna; da duvi ricugghennusi ‘u povireddu, azzuppatu a Cifti, fu da 'na frotta di sbrugghiuni scillirati attuppato e sbrigugnatu cu’a manipula ‘i mattunazzë.